Seminari da linguistica: varietads rumantschas e plurilinguitad

  • Unterricht

    Details

    Fakultät Philosophische Fakultät
    Bereich Mehrsprachigkeitsforschung und Fremdsprachendidaktik
    Code UE-L09.00522
    Sprachen Rätoromanisch
    Art der Unterrichtseinheit Seminar
    Kursus Master
    Semester SP-2019

    Zeitplan und Räume

    Vorlesungszeiten Dienstag 15:15 - 17:00, Wöchentlich (Frühlingssemester)

    Unterricht

    Dozenten-innen
    • Grünert Matthias
    Beschreibung

    Il seminari è deditgà al studi sociolinguistic dal Grischun rumantsch sco er da la cuminanza rumantscha dador il territori tradiziunal. En il center da l’attenziun stattan repertoris linguistics che cumpiglian varietads rumantschas sper (varietads dad) autras linguas.

    In’emprima gruppa da studis furman preschentaziuns da cuminanzas localas ch’èn basadas sin metodas cumbinadas (questiunaris, invervistas mez structuradas, observaziun participanta, funtaunas uffizialas) e che tractan cumpetenzas e praticas linguisticas sco era las tenutas envers las differentas linguas. Ina segunda gruppa da retschertgas pertutga la scola rumantscha e s’interessa là, sin basa da tests, per las cumpetenzas dals/da las scolarAs en rumantsch ed en tudestg. In project pli nov davart biografias linguisticas perscrutescha, cun intervistas narrativas, process d’identificaziun linguistica da RumantschAs en il champ da tensiun tranter varietads rumantschas ed autras linguas. In ulteriur tema pli nov è la promoziun dal rumantsch envers persunas immigradas e la dumonda, co che las linguas d’origin da questas stuessan vegnir resguardadas.

    Sper la macroperspectiva, che s’interessa per la tscherna da las linguas ed il metadiscurs, vegn inclus er il sguard da la linguistica da contact che perscrutescha il reflex da la plurilinguitad en il diever concret, descrivind ils differents fenomens dal contact linguistic.

    Suenter la recepziun dals studis existents concepeschan las participantas ed ils participants atgnas pitschnas retschertgas.

    Lernziele

    Las participantas ed ils participants...

    – han la survista da las metodas da la sociolinguistica applitgadas al rumantsch,

    – enconuschan las noziuns duvradas en las retschertgas tenor las differentas metodas,

    – enconuschan ils resultats principals da la perscrutaziun sociolinguistica davart il rumantsch da fin ussa,

    – san concepir in’atgna retschertga, tschernind ils instruments adattads.

    Bemerkungen

    Achtung: der Kurs findet neu mittwoch 10-12 statt.

    Die Saalnummer wird demnächst bekannt gegeben.

    Soft Skills Nein
    ausserhalb des Bereichs Ja
    BeNeFri Nein
    Mobilität Ja
    UniPop Ja
    Hörer Ja

    Dokument

    Bibliographie

    Camenisch, Silvana/Peyer, Elisabeth (2014): «Quant bain chapeschan ils scolars da la scola rumantscha rumantsch? Chapientscha da la varietad da scola ed invista en la cumpetenza receptiva d’autras varietads», Annalas da la Societad Retorumantscha 127: 67-103, http://doc.rero.ch/record/257753/

    Coray, Renata/Strebel, Barbara, 2011: Sprachwelten – Lebensgeschichten aus Graubünden / Munds da linguas – biografias linguisticas rumantschas, Baden: hier + jetzt

    Kristol, Andres Max 1984: Sprachkontakt und Mehrsprachigkeit in Bivio (Graubünden). Linguistische Bestandesaufnahme in einer siebensprachigen Dorfgemeinschaft, Bern: Francke (Romanica Helvetica 99)

    Riehl, Claudia Maria 2014: Sprachkontaktforschung. Eine Einführung, 3. überarbeitete Auflage, Tübingen: Narr

    Vigers, Dick/Tunger, Verena 2010: «Migration in contested linguistic spaces: The challenge for language policies in Switzerland and Wales», European Journal of Language Policy 2/2: 181–203

  • Einzeltermine und Räume
    Datum Zeit Art der Unterrichtseinheit Ort
    19.02.2019 15:15 - 17:00 Kurs BQC 11, Raum 2.521
    26.02.2019 15:15 - 17:00 Kurs BQC 11, Raum 2.521
    05.03.2019 15:15 - 17:00 Kurs BQC 11, Raum 2.521
    12.03.2019 15:15 - 17:00 Kurs BQC 11, Raum 2.521
    19.03.2019 15:15 - 17:00 Kurs BQC 11, Raum 2.521
    26.03.2019 15:15 - 17:00 Kurs BQC 11, Raum 2.521
    02.04.2019 15:15 - 17:00 Kurs BQC 11, Raum 2.521
    09.04.2019 15:15 - 17:00 Kurs BQC 11, Raum 2.521
    16.04.2019 15:15 - 17:00 Kurs BQC 11, Raum 2.521
    30.04.2019 15:15 - 17:00 Kurs BQC 11, Raum 2.521
    07.05.2019 15:15 - 17:00 Kurs BQC 11, Raum 2.521
    14.05.2019 15:15 - 17:00 Kurs BQC 11, Raum 2.521
    21.05.2019 15:15 - 17:00 Kurs BQC 11, Raum 2.521
    28.05.2019 15:15 - 17:00 Kurs BQC 11, Raum 2.521
  • Leistungskontrolle

    Prüfung - SP-2019, Sommersession 2019

    Bewertungsmodus Nach Note, Nach bestanden/nicht bestanden
    Beschreibung

    Evaluaziun sin basa d'in referat e sin basa da la participaziun a las discussiuns en il seminari.

    Prüfung - SP-2019, Herbstsession 2019

    Bewertungsmodus Nach Note, Nach bestanden/nicht bestanden
    Beschreibung

    Evaluaziun sin basa d'in referat e sin basa da la participaziun a las discussiuns en il seminari.

    Prüfung - SA-2019, Wintersession 2020

    Bewertungsmodus Nach Note, Nach bestanden/nicht bestanden
    Beschreibung

    Evaluaziun sin basa d'in referat e sin basa da la participaziun a las discussiuns en il seminari.

    Prüfung - SP-2020, Sommersession 2020

    Bewertungsmodus Nach Note, Nach bestanden/nicht bestanden
    Beschreibung

    Evaluaziun sin basa d'in referat e sin basa da la participaziun a las discussiuns en il seminari.

  • Zuordnung
    Zählt für die folgenden Studienpläne:
    Italienisch 120
    Version: SA15_BA_ita_V01
    M6 - Complementi

    Italienisch 120
    Version: SA15_BA_ital_V02
    M6 - Complementi

    Mehrsprachigkeitsforschung 30 [MA]
    Version: SA14_MA_PS_P2_fr_de_V01
    Science du plurilinguisme P2 > Orientierungsmodul: Theorien, Problemfelder und Methoden (P2)

    Mehrsprachigkeitsforschung 90 [MA]
    Version: SA14_MA_PA_bil_V02
    Orientierungsmodul: Problemfelder und Theorien
    Studienplan mit Option Rätoromanisch > Rätoromanisch > Perspectivas praticas (PA)

    Rätoromanisch 30 [MA]
    Version: SA15_MA_PS_P2_rhéto_V01
    Perspectivas praticas (P2)